圣讯百科  > 所属分类  > 
[0] 评论[1] 编辑

路十三30

【路十三30】“只是有在后的,将要在前;有在前的,将要在后。’”
And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
﹝文意批注﹞
“有在后的,将要在前,”本句是鼓励的话;虽然在起头时落在人后,但并不就此决定一切,因此仍有可能变成超前。
“有在前的,将要在后,”本句是警告的话;人若自满于目前光景,恐有一天必要落到‘在后’。
﹝灵意批注﹞
‘在后的’指外邦人信徒,也指得救较晚的;‘在前的’指犹太人,也指先在主里的。
﹝话中之光﹞
(一)决定将来后果的,并不是根据我们‘从前’的情况如何,乃是根据我们‘现在’的光景如何。
(二)有许多在前的将要在后(太十九30);我们不要认为从前曾经爱过主就够了,以免当主再来时懊悔莫及。
(三)向来跑得好的(参加五7),即使你没有骄傲的灵,但若松懈而未竭力奔跑(参腓三13~14;来十二1),仍将会落后。
(四)为着国度的奖赏,我们都当尽力奔跑(林前九24),把自己当跑的路都跑尽了(提后四7),就有可能成为‘在前’的。
(五)我们的本分是跑,而判断在前或在后,乃在于主。

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 路十三31    下一篇 路十三29

标签

同义词

暂无同义词