圣讯百科,基督教百科  > 所属分类  >  专名    教义    神学   
[0] 评论[0] 编辑

神的羔羊

   神的羔羊(LAMB OF GOD)


  这个称呼在新约中只出现两次(约一29、36)。在徒八32及彼前一19用的是希腊字 amnos, arnos 则出现于路十3,而 arnion 这字一次用于约廿一15,廿八次用于启示录里。“看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的”(约一29)这句话,是施洗约翰给耶稣的赞扬。“羔羊”这词的诠释也有很多种论点。

  有一派人认为这是指赎罪祭的羔羊,而“除去世人罪孽的”这片语支持这个论点。虽然在约翰福音的其他地方找不到这种献祭给神来赎罪的观念,但我们却缺乏推翻这个论点的充分理由。

  另外一派人相信这是指逾越节的羊羔而言。在约翰福音中犹太节日有其重要的涵义,因而约十九36大有可能暗指逾越节的羔羊。但这并不能圆满解释〔约一29〕整句的意思,因为逾越节的羊羔并不能除去罪孽。

  某些人主张这句是指向赛五十三的受苦仆人。七十士译本的赛五十三7用的是 amnos 一字。施洗约翰在见耶稣前一天的宣讲中曾引述赛四十,看来他很可能在那段日子不断默想这些章节。赛五十三很清楚的表达了羊羔背负罪责的功能。曾有学者提出巧妙的讲法,认为 amnos 是亚兰文 t]alya{~(仆人)的误译,但这讲法尚有待证实。

  另外一种说法认为“神的羔羊”是指有角的公羊,它是群羊之首,领着羊群走路的。因此“神的羔羊”也就等同“以色列的王”。如果要接受这论点,我们便须声称 ho airo{n te{n hamartian (除去罪孽的)一语并无在神面前赎罪的观念。

  看来不管施洗约翰的原意为何,福音书的作者企望读者能联想到圣殿中的献祭羊羔、逾越节的羊羔,以及受苦的仆人。“神的羔羊”一语也让我们想及神为亚伯拉罕献祭所预备的羔羊(创廿二8、13-14)。

  书目:Arndt; J. Jeremias, TDNT 1, 页338-40; R. Tuente, NIDNTT 2, 页410-4;关于约翰福音的权威注释书;C. H. Dodd, The Interpretation of the Fourth Gospel, 1953, 页230-8; L. Morris, The Apostolic Preaching of the Cross 3, 1965, 页129起。

  R,.E.N.
参考资料《圣经新辞典》

附件列表


0

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。

如果您认为本词条还有待完善,请 编辑

上一篇 拉哈米    下一篇 拉麦

标签

暂无标签

同义词

暂无同义词